Foto del docente

Natacha Sarah Alexandra Niemants

Professoressa associata

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE

Pubblicazioni

Ana Isabel Foulquié Rubio, Natacha Niemants, Alina Andreica, Medical Interpreting in Spain, Italy and Romania: Healthcare Providers’ and Users’ Viewpoints, in: Medical Interpreting. Training the professionals, Oxford - Berlin - Bruxelles - Chennai - Lausanne - New York, Peter Lang, 2024, pp. 9 - 55 (NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES) [capitolo di libro]Open Access

Natacha Niemants, L’accueil des patient.e.s francophones dans les institutions de soin en Italie : pour une interprétation des silences, in: Vox populi, vox regni : passions, solidarités et développement social en terrain multilingue, Parigi, Observatoire Européen du Plurilinguisme, 2023, pp. 205 - 233 (Collection Plurilinguisme) [capitolo di libro]Open Access

Natacha Niemants, L’interprétation de dialogue en milieu médical : une entrée ‘sur la pointe des pieds’, in: L’interprétariat en santé. Pratiques et enjeux d’une communication triadique, Bron, Les Presses de Rhizome, 2023, pp. 296 - 300 (THÉMA) [capitolo di libro]

Marilina Romeo, Riccardo Ebert, Giorgia Spaggiari, Natacha S.A. Niemants, Federico Corradini, Antonio R.M. Granata, Daniele Santi, Manuela Simoni, Nuovi modelli di consultazione e di interazione medico-paziente in andrologia, «L'ENDOCRINOLOGO», 2023, 24, pp. 356 - 361 [articolo]

Natacha Niemants, Jessica Pedersen Belisle Hansen, Elizabeth Stokoe, The Conversation Analytic Role-play Method: how authentic data meet simulations for interpreter training, in: The Routledge Handbook of Public Service Interpreting, London, Routledge, 2023, pp. 342 - 361 [capitolo di libro]

Natacha Niemants, Recensione a: Véronique LAGAE, Nadine RENTEL, Schwerter, Stephanie SCHWERTER (dir.), «PUBLIF@RUM», 2023, 50, pp. 1 - 2 [recensione]

Niemants, Natacha Sarah Alexandra, Recensione a: Nataša RASCHI, La langue des mathématiques chez Diderot, «PUBLIF@RUM», 2022, 46, pp. N/A - N/A [recensione]

Natacha Niemants, "Plus tu racontes, plus on te croit" ou de l'importance de (bien) répondre aux questions du juge, in: Raconter, relater, traduire: paroles de la migration, Limoges, Lambert-Lucas, 2022, pp. 27 - 48 (Linguistique et sociolinguistique) [capitolo di libro]

Santi, Daniele; Spaggiari, Giorgia; Romeo, Marilina; Ebert, Riccardo; Corradini, Federico; Baraldi, Claudio; Granata, Antonio R M; Rochira, Vincenzo; Simoni, Manuela; Gavioli, Laura; Niemants, Natacha Sarah Alexandra, Qualitative and quantitative analysis of doctor-patient interactions during andrological consultations, «ANDROLOGY», 2022, 1, pp. 1 - 10 [articolo]Open Access

Natacha Niemants, Recensione a: Vincenzo Lambertini, Che cos’è un proverbio, Carocci, Roma, 2022, 142 pp., «PUBLIF@RUM», 2022, 47, pp. 1 - 3 [recensione]Open Access

Anne Delizée; Niemants Natacha, De la richesse thématique et méthodologique en interprétation de dialogue / Thematic and methodological richness in dialogue interpreting, «THE INTERPRETERS' NEWSLETTER», 2021, 26, pp. 8 - 29 [replica/breve intervento]Open Access

Bernardi Eleonora; Niemants Natacha, Interpretare per i servizi socio-sanitari, in: Interpretare da e verso l'italiano: didattica e innovazione per la formazione dell'interprete, Bologna, Bononia University Press, 2021, pp. 395 - 414 [capitolo di libro]

Natacha Sarah Alexandra Niemants, La participation des migrants en santé reproductive: le cas des consultations d'andrologie, «ÉTUDES DE LINGUISTIQUE APPLIQUÉE», 2021, 202, pp. 207 - 218 [articolo]

natacha niemants, anna claudia ticca, véronique traverso, Patients’ disalignment in two different healthcare settings, «HEALTH COMMUNICATION», 2021, 36, pp. 1068 - 1079 [articolo]Open Access

Niemants Natacha, Teoria e prassi dell'interpretazione dialogica, in: Interpretare da e verso l'italiano: didattica e innovazione per la formazione dell'interprete, Bologna, Bononia University Press, 2021, pp. 41 - 59 [capitolo di libro]

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.